Novo Álbum " HUMANOID" sairá dia 2 de Outubro :)

Sábado, 23 de Janeiro de 2010

Th News

23.01'10 - NRJ Music Awards 2010 // Info #2

Hoje são os NRJ Music Awards 2010. Os Tokio Hotel estavam votados para "Melhor Banda Internacional do Ano". Não se sabe se estarão presentes na gala de entrega de prémios ou não, o Twitter do NRJ Music Awards disse à uns minutos que ainda não está 100% confirmado que eles lá não estejam. A gala começa às 19:45 (Portugal Continental) e podes assistir em directo pela internet clicando aqui ou aqui.


 


 

 
"Humanoid" // Tradução da letra "HEY DU"

Música por: Dave Roth, Pat Bezner, David Jost, Tom Kaulitz    
Letra por:
Dave Roth, Pat Bezner, David Jost, Bill Kaulitz

 

Hey, du! Hey, tu!
Hallo ich bin aus deiner Nachbargalaxie
Wo es keinen Horizont und keine Grenzen gibt
Jeder Tag geht nie vorbei
Die Nächte sind unendlich
Herzschlag Lichtgeschwindigkeit
Raum und Zeit verschiebt sich
Alltag gibt\'s nicht
Träume sind wirklich
Keiner beschwert sich
Mensch sag mal
bist du auch so glücklich

Hey du
Kleiner Android
Hey du
Auf deinem Satellit

Hallo, für dich hab ich meinen Kurs verlassen
Ihr seid neu für mich
Ihr liebt es euch zu hassen
Wie geht das
Macht das Spass
Bei uns läuft das anders
Heut ist dein Glückstag
Mensch komm her und wünsch dir was

Hey Du
Kleiner Android
Hey Du
Auf deinem Satelit
Mit Überschall durchs Sternenmeer
Nimm mich mit
Ich kann nicht mehr
Hey Du
Kleiner Android

Mensch komm mal her
Mensch wünsch dir was
Mensch komm mal her
Mensch hab mal Spass
Hallo kleiner Android
Ich bin so alleine
Mein Herz ist ein Vakuum
Schwer wie tausend Steine
Ich will was riskieren
Hab nichts zu verlieren
Komm start die Maschinen
Lass uns zusammen ne Runde fliegen

Hey Du
Kleiner Android
Hey Du
Auf deinem Satelit
Mit Überschall durchs Sternenmeer
Nimm mich mit
Ich kann nicht mehr
Hey Du
Kleiner Android

Mensch komm mal her
Mensch wünsch dir was
Mensch komm mal her
Mensch hab mal Spass
Olá sou de uma galáxia perto da vossa
Onde não há horizontes nem limites
Os dias nunca passam
As noites são infinitas
Os corações batem à velocidade da luz
O Espaço e o Tempo mudam
O dia-a-dia não existe
Os sonhos são realidade
Niguém se queixa
Pessoa diz-me
Também és assim feliz?

Hey, tu!
Pequeno andróide
Hey, tu!
No teu satélite

Olá, por ti abandonei o meu caminho
És novo para mim
Vocês adoram odiar-se uns aos outros
Como é que é isso?
Divertem-se?
Connosco é diferente
Hoje é o teu dia de sorte
Pessoa, vem e pede um desejo

Hey, tu!
Pequeno andróide
Hey, tu!
No teu satélite
Supersonicamente pelo mar de estrelas
Leva-me contigo
Não aguento mais
Hey, tu!
Pequeno andróide

Pessoa, vem cá
Pessoa, pede um desejo
Pessoa, vem cá
Pessoa, diverte-te
Olá pequeno andróide
Estou tão sozinho
O meu coração está em vácuo
Pesado como milhares de pedras
Quero arriscar
Não tenho nada a perder
Vem ligar a máquina
Vamos voar juntos

Hey, tu!
Pequeno andróide
Hey, tu!
No teu satélite
Supersonicamente através do mar de estrelas
Leva-me contigo
Não aguento mais
Hey, tu!
Pequeno andróide

Pessoa, vem cá
Pessoa, pede um desejo
Pessoa, vem cá
Pessoa, diverte-te

 


 


 

 
"Humanoid" // Tradução da letra "TRÄUMER"

Música por: Dave Roth, Pat Bezner, David Jost, Tom Kaulitz    
Letra por:
Dave Roth, Pat Bezner, David Jost, Bill Kaulitz

 

Träumer Sonhadores
Schwarze Augen
Schwarze Lippen
Du stehst vor mir
Lass die Zukunft noch mal kippen
Lass uns weg von hier

Wir haben uns
Wir haben Angst
Wir kommen nirgendswo an
Wir sind Träumer
Wir haben uns
Wir haben Angst
Halten uns an der Hand
Wir sind Träumer
Wir sind Träumer
Wir sind Träumer

Weißer Nebel
Weißes Mondlicht
Scheint hell - So wie du
Wenn du schläfst dann komm ich mit
Ich mach die Augen zu

Wir haben uns
Wir haben Angst
Wir kommen nirgendswo an
Wir sind Träumer
Wir haben uns
Wir haben Angst
Halten uns an der Hand
Wir sind Träumer
Wir sind Träumer
Wir sind Träumer

Ham uns alles gegeben
Ham uns alles genommen
Ham uns alles vergeben
Um bis hierher zukommen
Weck uns nicht auf
Wenn der Morgen kommt sind wir allein
Wir wollen lieber Träumer sein

Wir sind Träumer
Wir haben uns
Wir haben Angst
Wir kommen nirgendswo an
Wir sind Träumer
Wir sind Träumer
Wir haben uns
Wir haben Angst
Wir kommen nirgendswo an
Wir sïnd Träumer
Olhos negros
Lábios negros
Estás à minha frente
Vamos mudar de novo o futuro
Para longe daqui

Temo-nos a nós
Temos medo
Chegamos a qualquer lugar
Somos sonhadores
Temo-nos a nós
Temos medo
Agarramo-nos pelas mãos
Somos sonhadores
Somos sonhadores
Somos sonhadores

Neblina branca
Lur branco
Brilha - Assim como tu
Se tu dormes,eu faço o mesmo
Fecho os olhos

Temo-nos a nós
Temos medo
Chegamos a qualquer lugar
Somos sonhadores
Temo-nos a nós
Temos medo
Agarramo-nos pelas mãos
Somos sonhadores
Somos sonhadores
Somos sonhadores

Demos tudo
Fizémos tudo
Perdoámos tudo
Para chegar até aqui
Não nos acordem
Se o amanhã vier, estaremos sozinhos
Queremos ser apenas sonhadores

Somos sonhadores
Temo-nos a nós
Temos medo
Chegamos a qualquer lugar
Somos sonhadores
Somos sonhadores
Temo-nos a nós
Temos medo
Chegamos a qualquer lado
Somos sonhadores

 


 

 
"Humanoid" // Tradução da letra da bónus "ZOOM"

Música por: Dave Roth, Pat Bezner, David Jost, Tom Kaulitz    
Letra por:
Dave Roth, Pat Bezner, David Jost, Bill Kaulitz

 

Zoom Aproxima-te
Bist du irgendwo da draußen
Alleine mit dir
Hast dich irgendwo verlaufen
Und weißt nicht wofür
Ein Herzschlag
Den keiner fühlt

Bist du irgendwo da draußen
Zu schwach um zu weinen
Vor allen Menschen weggelaufen
Um einer zu sein
Ich seh dich
Schau durch die Nacht

Zoom dich zu mir
Ich zoom mich zu dir
Wir werden scheinen
Weit weg von hier
Durch Raum und Zeit
Zoom dich zu mir

Lachst du irgendwo da draußen
Mit Tränen im Gesicht
Schreist du irgendwo da draußen
Bis die Stelle zerbricht
Ich seh dich
Gib jetzt nicht auf

Zoom dich zu mir
Ich zoom mich zu dir
Wir werden scheinen
Weit weg von hier
Durch Raum und Zeit
Zoom dich zu mir

Ich seh dich
Siehst du mich

Weit weg von hier
Durch Raum und Zeit
Zoom dich zu mir
Zoom dich zu mir
Ich zoom mich zu dir
Durch den Sturm
Durch die Kälte der Nacht
Und die Ängste in dir
Weit weg von hier
Durch Raum und Zeit
Zoom dich zu mir
Estás em qualquer lado lá fora
Sozinho
Perdeste-te em qualquer lugar?
E não sabes porquê
Uma batida de coração
Que ninguém é capaz de sentir

Estás em qualquer lado lá fora
Fraco demais para chorar
Fugiste de todas as pessoas
Para tentar ser uma delas
Vejo-te
Olha por entre a noite

Aproxima-te de mim
Eu aproximo-me de ti
Vamos brilhar
Longe daqui
Através do Espaço e do Tempo
Aproxima-te de mim

Ris-te em qualquer lado lá fora
Com lágrimas no rosto
Gritas em qualquer lado lá fora
Até quebrar o silêncio
Eu vejo-te
Não desistas agora

Aproxima-te de mim
Eu aproximo-me de ti
Vamos brilhar
Longe daqui
Através do Espaço e do Tempo
Aproxima-te de mim

Eu vejo-te
Tu ves-me

Longe daqui
Através do Espaço e do Tempo
Aproxima-te de mim
Aproxima-te de mim
Eu aproximo-me de ti
Por entre a tempestade
Por entre o frio da noite
E o medo dentro de ti
Longe daqui
Através do Espaço e do Tempo
Aproxima-te de mim

 


 

 


 

 
"Humanoid" // Tradução da letra "GEISTERFAHRER"

Música por: Dave Roth, Pat Bezner, David Jost, Tom Kaulitz    
Letra por:
Dave Roth, Pat Bezner, David Jost, Bill Kaulitz

 

Geisterfahrer Motoqueiro Fantasma
Benzin im blut
Mir geht's gut
Ist nicht mehr weit
Die letzte ausfahrt
Zieht vorbei
Metall vibriert
Unter mir
Auf dem weg zu dir
Sterne fallen am horizont
Ich reiss das lenkrad rum

Küss mich jetzt
Im Gegenlicht
Wie'n Geisterfahrer
Such ich dich
Die Nacht ist kalt
Ich fahr allein
Wie'n Geisterfahrer
Um endlich bei dir zu sein

Adrenalin
Hält mich wach
Hab keine Angst
Die Strasse dreht sich
Um vor mir
Ich reiss das
Lenkrad rum

Küss mich jetzt
Im Gegenlicht
Wie'n Geisterfahrer
Such ich dich
Die Nacht ist kalt
Ich fahr allein
Wie'n Geisterfahrer
Um endlich bei dir zu sein
Um endlich bei dir zu sein

Ich komm dich nicht
Und glaub darin
Dass ich's zu dir
Schaffen kann
Zu dir schaffen kann

Ich bin hier
Hinter dir
Geisterfahrer
Ich komm mit
Auf deinem letzeten stück

Küss mich jetzt
Im Gegenlicht
Wie'n Geisterfahrer
Such ich dich
Die Nacht ist kalt
Ich fahr allein
Wie'n Geisterfahrer
Um endlich bei dir zu sein
Hey!
Ich bin
Bei dir
Ich bin hier
... hier
Ich darf hier nicht sein
Geisterfahrer
Fahrer immer allein.
Gasolina no sangue
Estou bem
Não está tão longe
Já passei a
Última prtida
O metal vibra
Debaixo de mim
A caminho de ti
Estrelas caem no horizonte
E vou

Beija-me agora
Contra a luz
Como um motoqueiro fantasma
Procuro-te
A noite é fria
E conduzo sozinho
Como um motoqueiro fantasma
Para finalmente estar contigo

Adrenalina
Mantém-me acordado
Não tenhas medo
A estrada leva-me
Ao teu encontro
Eu vou

Beija-me agora
Contra a luz
Como um motoqueiro fantasma
Procuro-te
A noite é fria
Eu conduzo sozinho
Como um motoqueiro fantasma
Para finalmente estar contigo
Para finalmente estar contigo

Não vou contigo
E acredita
Que posso
Ficar contigo
Ficar contigo

Estou aqui
Atrás de ti
Motoqueiro fantasma
Eu vou contigo
Até ao fim

Beija-me agora
Contra a luz
Como um motoqueiro fantasma
Procuro-te
A noite é fria
Conduzo sozinho
Como um motoqueiro fantasma
Para finalmente estar contigo
Hey!
Estou
Ao teu lado
Estou aqui
... Aqui
Não posso ficar aqui
Motoqueiro fantasma
Conduzo sempre sozinho

 


 


 

 
"Humanoid" // Tradução da letra "MENSCHEN SUCHEN MENSCHEN"

Música por: Dave Roth, Pat Bezner, David Jost, Tom Kaulitz    
Letra por:
Dave Roth, Pat Bezner, David Jost, Bill Kaulitz 

 

Menschen Suchen Menschen Pessoas Procuram Pessoas
Im Traum - Im All
Im Sturm - Im freien Fall
Aus Hass - Aus Not
Aus Liebe - Bis zum Tod
Du suchst nach mir
Ich such nach dir

Menschen suchen Menschen
Jeder sucht für sich allein
Menschen brauchen Menschen
Wir wollen nicht alleine sein
Menschen suchen Menschen
Irgendwo suchst du nach mir
6 Milliarden Menschen
Wie krieg ich Kontakt zu dir

Im Rausch - Im Netz
Im Film - Im Hier und Jetzt
Für mich - Für's Herz
Für's Leben - Ich fühl mich leer
Du suchst in mir
Ich such in dir

Menschen suchen Menschen
Jeder sucht für sich allein
Menschen brauchen Menschen
Wir wollen nicht alleine sein
Menschen suchen Menschen
Irgendwo suchst du nach mir
6 Milliarden Menschen
Wie krieg ich Kontakt zu dir

Wie find ich zu dir
Findest du zu mir
Wie find ich zu dir
Findest du zu mir

Such mich, Such mich,
Such mich, Ich such dich

Menschen suchen Menschen
Jeder sucht für sich allein
Menschen brauchen Menschen
Wir wollen nicht alleine sein
Menschen suchen Menschen
Irgendwo suchst du nach mir
6 Milliarden Menschen
Wie krieg ich Kontakt zu dir

Wie find ich zu dir
Findest du zu mir
Wie find ich zu dir
Wie krieg ich Kontakt zu dir
No sonho - No Espaço
Na tempestade - Em queda livre
No ódio - Na necessidade
No amor - Até à morte
Tu procuras por mim
Eu procuro por ti

Pessoas procuram pessoam
Todos procuram por si mesmos
Pessoas procuram pessoas
Não queremos ficar sozinhos
Pessoas procuram pessoas
Seja onde for, procuras por mim
Seis biliões de pessoas
Como é que te posso contactar?

No meio do barulho - Na rede
No filme - Aqui e agora
Para mim - Para os corações
Para a vida - Sinto-me vazio
Tu procuras em mim
Eu procuro em ti

Pessoas procuram pessoas
Todos procuram por si mesmos
Pessoas precisam de pessoas
Não queremos ficar sozinhos
Pessoas procuram pessoas
Seja onde for, procuras por mim
Seis biliões de pessoas
Como é que te posso contactar?

Como é que eu te procuro?
Tu encontras-me
Como é que eu te procuro?
Tu enconstras-me

Procura-me, procuram-me
Procura-me, eu procuro-te

Pessoas procuram pessoas
Todos procuram por si mesmos
Pessoas procuram pessoas
Não queremos ficar sozinhos
Pessoas procuram pessoas
Seja onde for, tu procuras-me
Seis biliões de pessoas
Como é que te posso contactar?

Como é que eu te procuro?
Tu encontras-me
Como é que eu te procuro?
Tu encontras-me

 


 


 

 
RTL - Burkhard Benecken

De acordo com este video sobre o advogado de Perrine, esta não se pode aproximar mais que 1000 metros de Bill e Tom a partir de agora. Se ela o fizer, pagará uma multa de 25 000€, como acordado em tribunal.

 


 

 
"Humanoid" // Tradução da letra "HUNDE"

Música por: Dave Roth, Pat Bezner, David Jost, Tom Kaulitz    
Letra por: Dave Roth, Pat Bezner, David Jost, Bill Kaulitz

 

Hunde Cães
Wir werden euch nie mehr gehören
Wir werden nie mehr auf euch schwören
Wir schlucken keine Lügen mehr
Nie mehr

Eure Wahrheit wollen wir nicht
Eure Masken - Unser Gesicht
Unsere Augen brauchen Licht
Viel mehr Licht

Lass die Hunde los
Ich warn dich
Lass die Hunde los
Folg uns nicht

Lasst die Hunde los
Wir wissen den Weg
Haben Träume die ihr nicht versteht
Lasst los

Bevor was passiert
Unter euch ersticken wir
Lass die Hunde los
Lass die Hunde los
Lass die Hunde los
Lass uns frei
Lass uns frei

Wir riechen Blut und lieben wild
Wir beißen jeden der uns quält
Der Mond ist unser Spiegelbild
Heute Nacht

Lass die Hunde los
Ich warn dich
Lass die Hunde los
Folg uns nicht

Lasst die Hunde los
Wir wissen den Weg
Haben Träume die ihr nicht versteht
Lasst los
Bevor was passiert
Unter euch ersticken wir
Lass die Hunde los
Lass die Hunde los
Lass die Hunde los

Jagt uns
Folgt uns
In den Vollmond
Jagt uns
(Lass uns los)
Folgt uns
(Lass uns endlich los)
In den Vollmond
(Lasst uns los)
Folgt uns
(Lass uns los)
Jagt uns
(Lass uns endlich los)
In den Abgrund
(Lasst uns los)

Lass uns frei

Lasst die Hunde los
(Lasst die Hunde los)
Wir wissen den Weg
Haben Träume die ihr nicht versteht
Lasst los
(Lasst die Hunde los)
Bevor was passiert
Unter euch ersticken wir
Lasst die Hunde los
(Folgt uns)
Lasst die Hunde los
(Jagt uns)
Lasst die Hunde los
Lass uns frei
Lass uns frei
Nós já não te pertencemos
Nunca mais te vamos ouvir
Já não vamos engolir mais mentiras
Nunca mais

Não queremos a tua verdade
As vossas máscaras - A nossa cara
Os nossos olhos necessitam de luz
De muita mais luz

Soltem os cães
Eu avisei-te
Soltei os cães
Não nos sigam

Soltem os cães
Nós sabemos o caminho
Temos sonhos que não entendes
Vamos
O que passamos antes
Com vocês sufoca-nos
Soltem os cães
Soltem os cães
Soltem os cães
Soltem-nos
Soltem-nos

Cheiramos sangue e amor selvagem
Mordemos os nossos medos
A lua é o nosso reflexo
Esta noite

Soltem os cães
Eu avisei
Soltem os cães
Não nos sigam

Soltem os cães
Nós sabemos o caminho
Temos sonhos que não entendes
Vamos
O que passamos antes
Com vocês sufoca-nos
Soltem os cães
Soltem os cães
Soltem os cães


Persigam-nos
Sigam-nos
Durante a Lua Cheia
Persigam-nos
(Deixem-nos ir)
Sigam-nos
(Deixem-nos finalmente ir)
Durante a Lua Cheia
(Deixem-nos ir)
Sigam-nos
(Deixem-nos ir)
Persigam-nos
(Deixem-nos finalmente ir)
No abismo
(Deixem-nos ir)

Libertem-nos!

Soltem os cães
(Soltem os cães)
Nós sabemos o caminho
Temos sonhos que não entendes
Vamos
(Soltem os cães)
O que passamos antes
Com vocês sufoca-nos
Soltem os cães
(Sigam-nos)
Soltem os cães
(Persigam-nos)
Soltem os cães
Soltem-nos
Soltem-nos

 


 

 


 

 
Sessão fotográfica para a GQ (DE) nº02/2010 - Alta Qualidade #11


 

 

 


 

 
22.01'10 - Blog do Tom // Viagem a Milão!

A maioria de vocês deve saber que o Bill desfilou na passerelle da grande Semana da Moda em Milão. Na realidade, eu também estava para ser uma estrela, mas às vezes o Bill também precisa de permanecer um pouco nas luzes da ribalta ;-) Conseguimos um pequeno video para vocês para verem como correram as coisas em Milão. >Vejam o video!


 

 
All Stars (RU) - ??/2010


 

Post Feito Por: x_____x Liliana +.+ às 20:43
Link: x_____x | Deixa a tua marca x_____x | Favorito x_____x
|

^___^About Me ^___^


^___^ Perfil =)

^___^ ADD =)

. 28 seguidores

^___^Pesquisaa ^___^

 

^___^Abril 2011

Dom
Seg
Ter
Qua
Qui
Sex
Sab

1
2

3
4
5
6
7
8
9

10
11
12
13
14
15
16

17
18
19
20
21
23

24
25
26
27
28
29
30


^___^Subscrever por e-mail

A subscrição é anónima e gera, no máximo, um e-mail por dia.

^___^Posts Recents ^___^

^___^ "Poder acordar todos os d...

^___^ Fanaction Schrei! Im Zimm...

^___^ TH News

^___^ Th News

^___^ TH News

^___^ Tokio Hotel

^___^ TH News

^___^ TH News

^___^ TH News

^___^ Th News

^___^Arquivo ^___^

^___^ Abril 2011

^___^ Outubro 2010

^___^ Junho 2010

^___^ Maio 2010

^___^ Abril 2010

^___^ Março 2010

^___^ Fevereiro 2010

^___^ Janeiro 2010

^___^ Dezembro 2009

^___^ Novembro 2009

^___^ Outubro 2009

^___^ Setembro 2009

^___^ Agosto 2009

^___^ Julho 2009

link-me:







Sobre / About

 

 Name: Bill Kaulitz Official

 

 URL:http://billkaulitzofficial.blogs.sapo.pt/

 

 

Online since: 19.07.2009

 

Adminis: L'ili Kaulitz

 

Webdesigner: L'ili

  

Newsposter: L'ili

 

Contact: coolgirl_177@hotmail.com

Contador de visitas
Imóvel


MusicPlaylist
MySpace Playlist at MixPod.com


widgeo

widgeo free counters
Get your own Chat Box! Go Large!
SAPO Blogs

^___^subscrever feeds