Novo Álbum " HUMANOID" sairá dia 2 de Outubro :)

Domingo, 20 de Setembro de 2009

Voici (FR) - nº1141/2009 // “Com 15 anos destruíamos quartos de hotel”

 

As fãs esperam com ansiedades na frente do Parisian Palace, uma equipa de segurança... será a Rainha Elizabete II a passar pela cidade? Não. França está ansiosa por causa dos Tokio Hotel, o selvagem grupo Punk Rock dos adolescentes. Deixem as palavras sair, os Stooges podem mudar-se. Prova!

Voici: Nós não vos viamos há algum tempo. O que é que tem andado a fazer?
Bill:
Não andamos a descansar. Lançamos a versão inglesa do álbum anterior e até ao final do último ano estivemos em tour nos Estados Unidos da América. Logo a seguir a isso começámos a escrever o novo álbum. Nem tivemos férias sequer. Mas continuámos presentes nos media, não sei bem como.

Voici: É RedBull que bebes?
Bill
: Sim, eu consigo bebê-lo durante todo o dia. Ás vezes até me põe a dormir.

Voici: Ao beber RedBull?
Bill:
Eu fecho os olhos, adormeço mas tenho a garrafa na mão. Já me aconteceu mais que uma vez.

Voici: Então Humanoid. É um álbum mais maduro?
Tom:
Nós não o fizemos conscientemente. Apenas lá pusemos o que sentimos. Mas nós dissémos: “Vamos fazer algo mais adulto”.


Voici: Ainda são rebeldes?
Tom:
Quanto a isso, nada mudou. Tudo está como antes.

Voici: O que é que te faz dar em louco?
Bill:
Podes pensar que te podes deixar perder quando és famoso mas é bem pelo contrário. No dia seguinte, está tudo nos jornais.

Voici: Vocês não receiam os jornais de certa forma? Lemmy de Motorhead, ele pára, destroi quartos de hotel...
Tom:
Sim, «é um grande erro. Nós destruíamos quartos de hotel quando tínhamos 15 anos.

Voici: Então o novo álbum é uma forma de apagar o passado. Porquê? O que é que correu mal?
Bill:
Nós ficamos por trás de cada música que lançamos. Nós afirmávamos cada música. Mas trabálhamos no duro no último ano nas músicas que pusemos muita precisão. Tinhamos que escrever e depois dar um passo atrás.

Voici: A vossa vida amorosa e mostra isso. Porque esse universo negro?
Bill:
Nós escrevemos as músicas, saem do nosso instinto, não controlamos isso, é o que vai connosco. Triteza pode ajudar a criar diversão também. Mas existe uma mensagem negativa nas nossas músicas.

Voici: Entre vocês quem está feliz? Quem está triste?
Todos:
Estamos cansados.

Voici: Ok, e as raparigas? Bill, tu disseste que estás sempre sozinho. Uma maneira de recomeçar a máquina Tokio Hotel? Um convite?
Bill:
Eu gostaria de poder de dizer algo mais… (O Tom dá um grande arroto, o Bill pára e depois recomeça.) Desde que os Tokio Hotel começaram e conhecemos o sucesso  não tive uma única relação. O único que tem uma relação é o Georg.

Voici: Bem, então vocês estão satisfeitos com as groupies?
Bill:
Vamos dizer que eu não tenho uma relação amorosa.

Voici: E vocês rapazes?
Georg:
Eu tenho alguém. Não tenho mais nada a dizer.
Tom: Todas as noites eu tenho uma rapariga diferente. E o Gustav é ainda virgem.

Voici: Os franceses inspiram-vos?
Bill:
Quando nós chegamos ao hotel, os nossos fãs estavam lá. É confortável e isso diz-nos que não nos esqueceram depois de um ano.

Voici: Vocês realmente pensaram que tinham sido esquecidos?
Bill:
Não é nada que não tenha sido falado, de acordo comigo. Depois de uma longa ausência como esta, não é possivel prever a reacção.

Voici: Daqui a 10 anos pensam que os vossos fãs possam ainda ter 16 anos?
Tom:
Espero que eles crescam connosco. Assim teríamos todos 30 anos.

Voici: Mas aí não haverão nunca mais pessoas novas?
Tom:
Mas sabes, não há uma idade limite. A nossa música é para bébes de 2 anos até avós de 65 anos.

Voici: Ok, agora tu Tom, conheces as mulheres francesas?
Tom:
Elas tem cabelos e peitos bonitos.
Georg: Está tudo dito.

Voici: Tem formas de escapar aos fãs?
Bill:
É impossivel.
Tom: Nós passamos 340 dias por ano fora de casa. Os passos dados são feitos para ir de encontro aos fãs, por isso o propósito não é escapar-lhes. Por outro lado, quando estamos em casa e não a trabalhar, aí sim, gostava de ser invisivel.

Voici: Vocês pensam que fizeram mais do que diplomas quanto ao melhoramento das vossas relações Francês-Alemão?
Bill:
Sim. Antes, as nossas letras eram todas em alemão e, por causa disso, trabalhámos uma versão inglesa. Mas na França, a versão alemã é a mais comprada. No início disseram-nos “Vocês vão ver, não irão vender um único disco em Alemão em França”, mas hey…

Voici: Os Rammstein toveram o mesmo sucesso. Mozart também.
Bill:
É verdade. Não é o nosso tipo de música, mas ok…

Voici: Rammstein ou Mozart?
Bill:
Ambos.

Post Feito Por: x_____x Liliana +.+ às 20:11
Link: x_____x | Deixa a tua marca x_____x | Favorito x_____x
|

^___^About Me ^___^


^___^ Perfil =)

^___^ ADD =)

. 28 seguidores

^___^Pesquisaa ^___^

 

^___^Abril 2011

Dom
Seg
Ter
Qua
Qui
Sex
Sab

1
2

3
4
5
6
7
8
9

10
11
12
13
14
15
16

17
18
19
20
21
23

24
25
26
27
28
29
30


^___^Subscrever por e-mail

A subscrição é anónima e gera, no máximo, um e-mail por dia.

^___^Posts Recents ^___^

^___^ "Poder acordar todos os d...

^___^ Fanaction Schrei! Im Zimm...

^___^ TH News

^___^ Th News

^___^ TH News

^___^ Tokio Hotel

^___^ TH News

^___^ TH News

^___^ TH News

^___^ Th News

^___^Arquivo ^___^

^___^ Abril 2011

^___^ Outubro 2010

^___^ Junho 2010

^___^ Maio 2010

^___^ Abril 2010

^___^ Março 2010

^___^ Fevereiro 2010

^___^ Janeiro 2010

^___^ Dezembro 2009

^___^ Novembro 2009

^___^ Outubro 2009

^___^ Setembro 2009

^___^ Agosto 2009

^___^ Julho 2009

link-me:







Sobre / About

 

 Name: Bill Kaulitz Official

 

 URL:http://billkaulitzofficial.blogs.sapo.pt/

 

 

Online since: 19.07.2009

 

Adminis: L'ili Kaulitz

 

Webdesigner: L'ili

  

Newsposter: L'ili

 

Contact: coolgirl_177@hotmail.com

Contador de visitas
Imóvel


MusicPlaylist
MySpace Playlist at MixPod.com


widgeo

widgeo free counters
Get your own Chat Box! Go Large!
SAPO Blogs

^___^subscrever feeds